Kurd Laßwitz Preis - Titelzeile
Textfeld: 2006 - Beste Übersetzung zur SF ins Deutsche 2005
Die Abstimmung erfolgte durch eine Jury aus fünf Lektoren und Übersetzern. 
Aufgrund der Punktgleichheit wurde unter den drei Erstplatzierten eine Stichwahl durchgeführt. 2006: Graphik2006: Hörspiel2006: Kurzgeschichte2006: Roman2006: Übersetzung2006: ausländisches Werk2006: Sonderpreis einmalige Leistung2006: Sonderpreis langjährige LeistungÜbersichtAktuellGeschichte des KLPKLP KategorienKLP PreisträgerKLP StatutenKLP TreuhänderKontakt + ImpressumAbstimmungsverfahren2012201119911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010198219831984198519861987198819891990198120142013201520162017PreisträgerGerald Jung
für die Übersetzung von
John Barnes
Der Himmel so weit und schwarz
(The Sky so Big and Black)
Festa (SF 1804) Cover zu:
John Barnes
Der Himmel so weit und schwarz
(The Sky so Big and Black)
Festa (SF 1804) Foto von Gerald JungInformationen zum ÜbersetzerRezensionRezensionRezensionVerlagsseite zum RomanRezensionLaudatioweitere NominierungenBarbara Schaden 
für die Übersetzung von 
Kazuo Ishiguro
Alles, was wir geben mussten (Never Let Me Go)
Karl Blessing Cover zu:
Kazuo Ishiguro
Alles, was wir geben mussten (Never Let Me Go)
Karl Blessing 
kein Foto von Barbara SchadenInformationen zur ÜbersetzerinRezensionRezensionVerlagsseite zum RomanRezensionInformationen zur ÜbersetzerinLeseprobeErik Simon
für die Übersetzung von
Boris Strugatzki
Die Suche nach der Vorherbestimmung 
(Поиск предназначения, или Двадцать седьмая теорема этики)
Klett-Cotta Cover zu:
Boris Strugatzki
Die Suche nach der Vorherbestimmung 
(Поиск предназначения, или Двадцать седьмая теорема этики)
Klett-Cotta Foto von Erik SimonVerlagsseite zum RomanLeseprobeRezensionRezensionRezensionRezensionRezensionInformationen zum ÜbersetzerUsch Kiausch
für die Übersetzung von
Charles Stross
Singularität
(Singularity Sky)
Heyne (52016) Cover zu:
Charles Stross
Singularität
(Singularity Sky)
Heyne (52016) Foto von Usch KiauschVerlagsseite zum RomanLeseprobeRezensionRezensionRezensionInformationen zur ÜbersetzerinRezensionRezensionJoachim Körber 
für die Neuübersetzung von 
J.G. Ballard
Kristallwelt (The Crystal World)
Edition Phantasia (SF 1003) Cover zu:
J.G. Ballard
Kristallwelt (The Crystal World)
Edition Phantasia (SF 1003) Foto von Joachim KörberVerlagsseite zum RomanLeseprobeRezensionRezensionRezensionInformationen zum ÜbersetzerRezensionChristine Strüh 
für die Übersetzung von 
Nancy Kress 
Sternspringer (Probability Moon)
Festa (SF 1805) Cover zu:
Nancy Kress 
Sternspringer (Probability Moon)
Festa (SF 1805) Verlagsseite zum RomanLeseprobeRezensionRezensionRezensionInformationen zur Übersetzerinkein Foto von Christine StrühUsch Kiausch
für die Übersetzung von
Charles Stross
Supernova (Iron Sunrise)
Heyne (52052) Cover zu:
Charles Stross
Supernova (Iron Sunrise)
Heyne (52052) Foto von Usch KiauschVerlagsseite zum RomanLeseprobeRezensionRezensionRezensionInformationen zur ÜbersetzerinRezensionRezensionBarbara Slawig 
für die Neuübersetzung von 
Cordwainer Smith
Ein Planet namens Shayol (A Planet Named Shayol)
in: Alien Contact 65, Shayol Homepage der ÜbersetzerinInformationen zur ÜbersetzerinFoto von Barbara Slawig
Cover zu:
Klaus Bollhofener (Hrsg.)
phantastisch! 17 [1/2005]
A.Havemann RezensionInformationen zum MagazinRegina Winter 
für die Übersetzung von 
Orson Scott Card
Enders Schatten (Ender's Shadow)
Festa (SF 1802) Cover zu:
Orson Scott Card
Enders Schatten 
(Ender's Shadow) 
Festa (SF 1804) Verlagsseite zum RomanLeseprobeRezensionRezensionRezensionInterview mit der ÜbersetzerinInformationen zur Übersetzerinkein Foto von Regina WinterEva Bauche-Eppers 
für die Übersetzung von 
China Miéville
Der Eiserne Rat
(Iron Council)
Bastei Lübbe (24344) Verlagsseite zum RomanRezensionCover zu:
China Miéville
Der Eiserne Rat (Iron Council)
Bastei Lübbe (24344) Foto von Eva Bauche-EppersRezensionRezensionRezensionHomepage der ÜbersetzerinInformationen zur ÜbersetzerinHendrik P. Linckens und Marianne Linckens 
für die Übersetzung von 
Robert Charles Wilson
Die Chronolithen (The Chronoliths)
Heyne (52105)Cover zu:
Robert Charles Wilson
Die Chronolithen
(The Chronoliths)
Heyne (52105) Verlagsseite zum RomanLeseprobeRezensionRezensionRezensionkein Foto von Regina WinterInformationen zur 2. ÜbersetzerinInformationen zum 1. Übersetzer2006 Übersetzung Kein Preiskein Preis
kein Link